Примеры употребления "suivi de l'application" во французском

<>
Un observatoire régional sera chargé du suivi de la mise en oeuvre du plan. A regional observatory will be directed to monitor the execution of the plan.
Il a suivi mon conseil. He yielded to my advice.
Elles t'y ont suivi. They followed you here.
Quelqu'un nous a-t-il suivi ici ? Did someone follow us here?
Elles vous y ont suivi. They followed you here.
Je pense que c'est une erreur que vous n'ayez pas suivi mon conseil. I think it was a mistake that you didn't take my advice.
J'ai suivi les traces du cerf. I followed the deer's tracks.
Chaque chapitre du livre de cours est suivi par une douzaine de questions de compréhension environ. Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.
Elle l'a suivi chez lui pour voir où il vivait. She followed him home to find out where he lived.
S'il avait suivi les conseils de son médecin, il ne serait peut-être pas mort. Had he taken his doctor's advice, he might not have died.
Le chien m'a suivi jusqu'à chez moi. The dog followed me to my home.
L'éclair est normalement suivi par le tonnerre. Lightning is usually followed by thunder.
Il a suivi un parcours scolaire classique. He had a classic education.
Un chien m'a suivi jusqu'à chez moi. A dog followed me to my house.
Elle lui a conseillé d'aller à l'hôpital, mais il n'a pas suivi son conseil. She advised him to go to the hospital, but he didn't follow her advice.
Nous avons suivi les traces du cerf. We followed the deer's tracks.
Le chien m'a suivi jusqu'à la maison. The dog followed me to my home.
Elle a suivi un régime les deux derniers mois car elle a pris trop de poids durant l'hiver. She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
Comment se sent-on d'être toujours suivi par un entourage ? What does it feel like to always have people following you around?
Elle l'a suivi à son domicile et l'a tué. She followed him home then killed him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!