Примеры употребления "style rotatif" во французском

<>
Veuillez inscrire la taille, la couleur et le style sur le bon de commande. Indicate size, color, and style on the order form.
J'aime votre style. I like the way you look.
Un style empreint de maniérisme. A style marked by mannerisms.
Marre d'avoir toujours le même style ? Tired of always having the same style?
Ses discours rappellent le style lapidaire de son prédécesseur. His speeches resemble the straight-to-the-point style of his incumbent.
Ce style est chouette, mais l'avez-vous dans une couleur différente ? The style is nice, but do you have it in a different color?
L'auteur a un beau style. The author has a beautiful style.
Si je savais bien dessiner, je peindrai des images dans le style de « Où est Charlie ? », mais sans Charlie. If I could draw well, I would paint pictures in "Where is Waldo?"-style, but leave out Waldo.
Elle changea son style de coiffure pendant les vacances d’été. She changed her hairstyle during summer vacation.
Je voudrais le même style que celui-ci. I'd like the same style as this one.
Il est du style « faites ce que je dis, pas ce que je fais ». He's of the type "do as I say, not as I do".
Tu aimes quel style de musique ? What kind of music do you like?
J'aime son style : elle est agressive et sait ce qu'elle veut. I like her style; she's aggressive and knows what she wants.
« La langue française a un style qui coule. » « Oui, qui coule comme la diarrhée. » "The French language flows." "Yes, like diarrhea flows."
Ce n'est pas mon style. It's not my style.
Je ne peux pas le nier. T'as du style. I can't deny it. You've got style.
Ce n'est pas votre style. It's not your style.
L'église est édifiée dans le style gothique. The church is built in Gothic style.
Ce n'est pas son style. It's not his style.
Le style est l'homme même. Style is the man himself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!