Примеры употребления "sous tous les rapports" во французском

<>
Nous avons étudié le problème sous tous les angles. We considered the problem from all angles.
Tu dois remettre les rapports lundi. You have to turn in the reports on Monday.
Pierre distribuait les cartes à tous les joueurs. Pierre dealt cards to all the players.
Ils vont travailler tous les jours. They go to work every day.
Tous les enseignants en anglais à l'école de mon fils sont des locuteurs natifs. All the English teachers at my son's school are native speakers.
As-tu déjà résolu tous les problèmes ? Have you solved all the problems yet?
Je lis au moins un livre tous les mois. I read at least one book every month.
Il regarde la télévision tous les jours. He watches TV every day.
Ken me téléphone tous les jours. Ken calls me every day.
Tous les matins et tous les soirs je donne à manger à mon chat. I feed my cat every morning and every evening.
Mélanger tous les éléments pour faire une seule pièce. Combine all the parts to make one piece.
Son discours a inspiré tous les garçons. His speech inspired all the boys.
Tom avait tous les droits d'être fâché. Tom had every right to be angry.
Tous les membres de sa famille sont grands. His family are all tall.
J'arrose les fleurs du jardin tous les jours. I water the flowers in the garden every day.
Il lit le journal tous les matins. He reads the paper every morning.
Tous les garçons sont partis en courant. All the boys ran away.
J'ai dû essayer tous les articles du magasin, mais rien ne me va. I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me.
Il aime tous les animaux à l'exception des chevaux. He likes all animals except horses.
Le Nozomi est le plus rapide de tous les trains au Japon. The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!