Примеры употребления "sous la forme d'une" во французском

<>
Il l'a exprimé sous la forme d'une fiction. He expressed it in the form of fiction.
Si tu veux vraiment résoudre le problème, alors tu ne peux pas le mettre sous la forme d'un Catch 22. If you're serious about solving the problem, then you cannot pose it as a Catch-22.
La Terre a la forme d'une orange. The earth is the shape of an orange.
Le nuage avait la forme d'un ours. The cloud was in the shape of a bear.
Je n'ai aucun bon livre de référence sous la main. I don't have a good reference book to hand.
La forme de cette montagne est belle. The mountain has a beautiful shape.
Y a-t-il un chat sous la table ? Is there a cat under the table?
On pouvait voir la forme oblongue du rat tandis qu'il passait le long du gosier du serpent. You could see the oblong shape of the rat as it passed down the snake's gullet.
Il y a un chat sous la table. Under the table is a cat.
La forme du toit ressemble à une pyramide. The shape of the roof looks like a pyramid.
Le chat est-il sur ou sous la chaise? Is the cat on or under the chair?
La Révolution française n'a pas eu seulement pour objet de changer un gouvernement ancien, mais d'abolir la forme ancienne de la société. The French Revolution not only had as its objective to change an old government, but also to abolish the old form of society.
J'ai attendu le bus sous la neige pendant deux heures. I waited for the bus in the snow as long as two hours.
La forme est très importante. Shape is very important.
Un chat est sous la table. Under the table is a cat.
La forme est transitoire, la classe est permanente. Form is temporary, class is permanent.
Il chante toujours sous la douche. He always sings in the shower.
Voyez-vous ce nuage, qui a presque la forme d'un chameau? Do you see yonder cloud that’s almost in shape of a camel?
On l'entendit chanter sous la douche. He was heard singing in the shower.
Pourquoi la forme ne peut-elle être un attribut intime de la matière ? Why can't shape be an intimate attribute of matter?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!