Примеры употребления "soucis" во французском

<>
Переводы: все45 worry33 marigold1 worrying1 другие переводы10
je ne me fais pas de soucis pour l'argent. I'm not worried about money.
Je me fais des soucis pour sa sécurité. I am concerned for her safety.
Je suis désolé de te créer tous ces soucis. I'm sorry to cause you all this trouble.
Franchement, ma chère, c'est le cadet de mes soucis. Frankly, my dear, I don't give a damn.
Elle se faisait des soucis pour la santé de son enfant. She was anxious about her children's health.
Il cherche conseil auprès de son oncle quand il a des soucis. He looks to his uncle for advice whenever he is in trouble.
Il est salement enrhumé. Elle se fait beaucoup de soucis quant à sa santé. He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.
Quand il s'agit de mon enfant, je ne suis jamais à court de soucis. When it comes to my child, the trouble never ends.
Le pont leur a fait gagner pas mal de temps et épargné beaucoup de soucis. The bridge saved them a lot of time and trouble.
Tu devrais tourner sept fois ta langue dans ta bouche avant de parler, cela t'éviterait beaucoup de soucis et de malentendus. You really ought to think before you open your mouth, you'd avoid a lot of misunderstandings that way.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!