Примеры употребления "signal de commande" во французском

<>
Une lumière rouge est souvent utilisée comme un signal de danger. A red light is often used as a danger signal.
Veuillez inscrire la taille, la couleur et le style sur le bon de commande. Indicate size, color, and style on the order form.
Le capitaine du navire ordonna à l'opérateur radio d'envoyer un signal de détresse. The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.
Savez-vous comment utiliser ces outils en ligne de commande ? Do you know how to use these command line tools?
J'ai joint votre bon de commande. I have enclosed your order form.
Il a répondu au signal que je lui ai donné. He responded to the signal I gave.
Vous pouvez payer votre commande d'avance. You may pay in advance for your order.
Le train ralentit et fit beugler son signal tandis qu'il approchait le passage à niveau. The train slowed and blared its horn as it approached the railway crossing.
«Votre commande ?» «Du jus d'orange.» «Avec glaçons ?» «Oui.» «Merci de votre participation.» "Your order?" "Orange juice." "With ice?" "Yes." "Thanks for your business."
De nombreux Étasuniens ne sont pas à l'aise avec le silence, et ils ont tendance à considérer le silence dans une conversation comme un signal indiquant qu'ils doivent commencer à parler. Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.
Il commande rarement quoi que ce soit de nouveau. He seldom orders anything new.
Il nous a donné le signal pour commencer. He gave us the signal to begin.
Je veux que tu rediriges la sortie de cette commande vers ce fichier. I want you to redirect the output of this command into that file.
Vous pouvez payer votre commande en avance. You may pay in advance for your order.
J'attends toujours pour ma commande. I'm still waiting for my order.
J'ai confirmé la commande. I confirmed the order.
Vous devez filtrer la sortie de cette commande afin de n'afficher que les lignes contenant "foo". You need to filter the output of this command in order to display only the lines with "foo" inside.
Nous vous expédierons le produit immédiatement après avoir reçu votre commande. We will ship the product immediately after receiving your order.
Puis-je prendre votre commande maintenant ? Can I take your order now?
Chaque fois qu'il vient ici, il commande le même plat. Whenever he comes to this place, he orders the same dish.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!