Примеры употребления "seul" во французском

<>
Seul Naoko boit du café. Only Naoko drinks coffee.
Je me suis débrouillé seul. I figured it out alone.
Pourquoi te limiter à un seul ? Why limit yourself to just one?
Je n'ai pas un seul ennemi. I don't have a single enemy.
Il se sentait très seul. He felt very lonely.
Elle est le seul revenu de la famille. She's the sole breadwinner for the family.
Tu te sens seul, n'est-ce pas ? You feel lonesome, don't you?
C'est leur seul choix. It is their only choice.
Je devais tout faire seul. I had to do everything alone.
Pourquoi vous limiter à un seul ? Why limit yourself to just one?
Un seul incident peut changer votre vie. A single incident can change your life.
J'étais seul sans elle. I was lonely without her.
Servir les gens est le seul but de sa vie. Serving people is his sole purpose in life.
Seul l'avenir le dira Only time will tell
Il vit ici tout seul. He lives here all alone.
Seul un homme fort est adapté au poste. No one but a strong man is fit for the post.
Ne gaspille pas un seul grain de riz ! Waste not a single grain of rice!
Je me sens seul sans toi. I'm lonely without you.
Tu n'es pas le seul. You're not the only one.
Il n'est plus seul. He isn't alone anymore.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!