Примеры употребления "sentier pour chevaux" во французском

<>
Le foin, c'est pour les chevaux. Hay is for horses.
Le foin est pour les chevaux. Hay is for horses.
"Trente dollars, c'est beaucoup pour cette petite pièce", pensa-t-il. "Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.
Il aime tous les animaux à l'exception des chevaux. He likes all animals except horses.
Les Indiens étaient prêts à se mettre sur le sentier de la guerre à la moindre provocation. The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Il est tel un zèbre au milieu des chevaux. He's like a zebra among the horses.
Ce n'est pas une route, mais un sentier. It's not a road, but a path.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
Il conduisit ses hommes et leurs chevaux sur des montagnes enneigées et au fond de chaudes vallées. He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.
Il y a un sentier qui passe à travers le bois. There is a path through the wood.
Il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce temple. It has taken forty-six years to build this temple.
Larry est monté sur ses grands chevaux en croyant que le commentaire de Fred était de mauvais goût. Because he thought Fred's comment was tacky, Larry got up on his high horse.
J'aimerais que les passants arrêtent de jeter leurs canettes vides et autres ordures sur le sentier de montagne. I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.
Mes parents sont partis à l'aéroport pour dire au-revoir à mon oncle. My parents have gone to the airport to see my uncle off.
Les danseurs semblent délicats dans leurs robes blanches, mais ils sont en fait forts comme des chevaux. The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.
Le jardin qui entoure mon humble demeure n’est séparé que par un sentier de Rosings Park, résidence de Sa Grâce. The garden in which stands my humble abode is separated only by a lane from Rosings Park, her ladyship's residence.
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux. You know I'd do anything for your beautiful eyes.
Tom aime les chevaux. Tom loves horses.
C'est un raccourci pour aller à l'école. It's a shortcut to the school.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!