Примеры употребления "se vendre" во французском

<>
Les crayons se vendent par douzaines. Pencils are sold by the dozen.
Les chaussures se vendent par paires. Shoes are sold in pairs.
Les œufs se vendent à la douzaine. Eggs are sold by the dozen.
Je me demande pourquoi les œufs se vendent à la douzaine. I wonder why eggs are sold by the dozen.
Ces œufs se vendent-ils à la douzaine ? Are these eggs sold by the dozen?
Partout où l'homme veut se vendre, il trouve des acheteurs. Where ever man wants to sell himself, he will find buyers.
Elle n'a pas voulu vendre l'ouvrage. She didn't want to sell the book.
Nous avions des avions mais nous avons dû les vendre. We used to have airplanes, but we had to sell them.
Elle ne voulut pas vendre le livre. She didn't want to sell the book.
Cette maison n'est pas à vendre. This house is not for sale.
Les options d'achat donnent le droit d'acheter un titre à un certain montant, appelé prix de levée, à une date donnée. Celles de vente, donnent le droit de vendre. Call options give the right to buy a security for a certain amount, called the strike price, by a given date. Puts convey the right to sell.
Ce n'est pas comme si nous devions vendre des trucs, tu vois ? It ain't like we gotta sell stuff, you know.
Si jamais tu décides de vendre ta collection de vieux disques, je revendique la priorité ! If you ever decide to sell your old record collection, I want first dibs!
Ils annoncèrent qu'ils avaient une maison à vendre. They advertised that they had a house for sale.
Il ne voulut pas vendre le livre. He didn't want to sell the book.
Tout le monde tentait de vendre ses titres. Everyone tried to sell their stocks.
Il ne voulut pas vendre l'ouvrage. He didn't want to sell the book.
Si jamais tu décides de vendre ta collection de vieux disques, je veux passer en prem's ! If you ever decide to sell your old record collection, I want first dibs!
Il a décidé de vendre sa voiture. He decided to sell the car.
Je devrais le vendre tant qu'il fonctionne encore. I should sell it while it still runs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!