Примеры употребления "se trouve" во французском с переводом "happen"

<>
Il se trouve qu'elle est absente. As it happens, she is absent.
Il se trouve que j'étais libre dimanche dernier. It happened that I was free last Sunday.
Comment se trouve-t-il que vous connaissiez M. Slater ? How do you happen to know Mr Slater?
Il se trouve qu'on s'est rencontré à la gare. We happened to meet at the station.
Il se trouve qu'on s'est vu à la gare. We happened to meet at the station.
Il se trouve que j'ai vu mon ami marcher au loin. It happened that I saw my friend walking in the distance.
Le croisement où l'accident est survenu se trouve près d'ici. The intersection where the accident happened is near here.
Le croisement où l'accident a eu lieu se trouve près d'ici. The intersection where the accident happened is near here.
Le croisement où l'accident s'est produit se trouve près d'ici. The intersection where the accident happened is near here.
L'obscénité est tout ce qui se trouve choquer un quelconque magistrat âgé et ignorant. Obscenity is whatever happens to shock some elderly and ignorant magistrate.
Il se trouve qu'elle est absente. As it happens, she is absent.
Il advint que je me trouvais alors à Paris. It happened that I was in Paris then.
Il se trouve que j'étais libre dimanche dernier. It happened that I was free last Sunday.
Il advint que je me trouvais alors à l'extérieur. It happened that I was out then.
Il se trouvait qu'on a pris le même train. We happened to take the same train.
Il se trouvait qu'on était dans le même bus. It happened that we were on the same bus.
Il se trouva que ce jour-là c'était mon anniversaire. It happened that the day was my birthday.
Il se trouve qu'on s'est rencontré à la gare. We happened to meet at the station.
Il se trouve qu'on s'est vu à la gare. We happened to meet at the station.
Il se trouva que je n'avais pas d'argent avec moi. It so happened that I had no money with me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!