Примеры употребления "se traiter" во французском

<>
Il me traite en esclave. He treats me like his slave.
Il me traite en enfant. He treats me as a child.
Il me traite comme un adulte. He treats me as an adult.
Il me traite comme un enfant. He treats me as a child.
Il me traite toujours comme un enfant. He always treats me like a child.
Ne me traite pas comme un enfant. Don't treat me like a child.
Ne me traite pas comme un chien. Don't treat me like a dog.
Il me traite tout le temps comme ça. That is how he always treats me.
On me traite comme un étranger au Brésil. I'm treated as a foreigner in Brazil.
Je proteste que l'on me traite ainsi. I object to being treated like that.
Laissez-moi traiter avec lui. Let me deal with him.
Les enseignants devraient traiter leurs élèves équitablement. Teachers should deal fairly with their students.
J'ai du courrier à traiter. I have some correspondence to deal with.
J'ai une affaire urgente à traiter. I have an urgent matter to attend to.
Il s'est fait rudement traiter. He received rough treatment.
Il doit être fou pour traiter ses parents comme ceci. He must be crazy to treat his parents like this.
Laissez-moi traiter avec elle. Let me deal with her.
C'est une personne avec laquelle il est difficile de traiter. She is a difficult person to deal with.
Il alla jusqu'à me traiter de menteur. He went so far as to call me a liar.
La vie est comme une boîte d'allumettes. La traiter avec circonspection est idiot, ne pas le faire est dangereux. Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!