Примеры употребления "se produise" во французском с переводом "happen"

<>
Переводы: все73 happen63 occur10
J'aimerais que ça se produise plus souvent. I wish it would happen more often.
Je ne voulais pas que cela se produise. I didn't want that to happen.
Fais en sorte que ça ne se produise plus. See that this never happens again.
Faites en sorte que ça ne se produise plus. See that this never happens again.
La chance que ça se produise est inférieure à un millième de pour cent. The chance of that happening is less than a thousandth of a percent.
La chance que cela se produise est inférieure à un millième de pour cent. The chance of that happening is less than a thousandth of a percent.
Ça ne se produit pas. This is not happening.
Oui, ça se produit parfois. Yes, it happens sometimes.
Quelque chose s'est produit. Something happened.
Un accident s'est produit. An accident has happened.
Ça ne se produit pas. This is not happening.
Oui, ça se produit parfois. Yes, it happens sometimes.
Ça ne s'est jamais produit. It never happened.
Quelque chose s'est-il produit ? Has something happened?
Rien ne se produit par hasard. Nothing happens by chance.
Que vient-il de se produire ? What just happened?
Rien ne se produit par hasard. Nothing happens by chance.
L'accident s'est produit avant-hier. The accident happened the day before yesterday.
Ils savent ce qui s'est produit. They know what happened.
Elles savent ce qui s'est produit. They know what happened.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!