Примеры употребления "se mit" во французском с переводом "start"

<>
Il se mit soudain à pleuvoir. It suddenly started raining.
Soudain, ma mère se mit à chanter. Suddenly, my mother started singing.
Il se mit à laver sa voiture. He started washing his car.
Lorsqu'il me vit, il se mit à courir. When he saw me, he started running.
Il se mit à prendre des cours de salsa. He started taking salsa lessons.
Lorsqu'elle me vit nu, elle se mit à rire. When she saw me naked, she started laughing.
J'avais à peine commencé qu'il se mit à pleuvoir. Hardly had I started when it began to rain.
Il se mit à pleurer dès qu'il entendit les nouvelles. He started crying the moment he heard the news.
Nous avions à peine commencé lorsqu'il se mit à pleuvoir. We had hardly started when it began to rain.
Elle se mit à l'embrasser aussitôt qu'il arriva chez lui. She started kissing him as soon as he got home.
Elle se mit à l'embrasser aussitôt qu'il arriva chez eux. She started kissing him as soon as he got home.
À peine ai-je quitté la maison qu’il se mit à pleuvoir. No sooner had I left the house than it started to rain.
Nous ne nous étions pas encore beaucoup éloignés qu'il se mit à pleuvoir. We had not gone very far when it started to rain.
Jiro qui n'avait jusque-là jamais pleuré en public se mit à fondre en larmes. Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.
Juste au moment où j'étais sur le point de sortir, il se mit à pleuvoir. Just as I was about to go out, it started raining.
Il s'est mis à chanter. He started singing.
Il s'est mis à pleuvoir. It started to rain.
Il s'est soudain mis à pleuvoir. It suddenly started raining.
Le bébé s'est mis à pleurer. The baby started to cry.
Je me mis à lire le livre. I started reading the book.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!