Примеры употребления "se mettre la table" во французском

<>
Simone, va mettre la table, s'il te plaît. Simone, please go and set the table.
Je vais mettre la table avant de m'asseoir pour dîner. I will set the table before sitting down to eat dinner.
Elle se calma avant de se mettre à parler. She calmed herself before beginning to speak.
Je n'arrive pas à mettre la main sur le gilet de mon costume trois-pièces. I can't find the waistcoat of my three piece suit.
Il posa la boîte sur la table. He put the box on the table.
CK devrait vraiment se mettre à Sony ! CK should definitely go Sony!
Une période de beau temps nous permit de mettre la récolte à l'abri. A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.
La toupie tournait dangereusement près du bord de la table. The top spun perilously close to the edge of the table.
Ne laisse personne se mettre dans mon chemin. Let no one interfere with me.
Je n'ai aucune intention de mettre la maison en location. I have no idea of letting the house.
Combien de livres y a-t-il sur la table ? How many books are there on the table?
Il a tendance à se mettre en colère. He is inclined to get mad.
Veuillez mettre la radio. Please turn on the radio.
Il frappa du poing sur la table. He banged on the table with his fist.
Il a tendance à se mettre en colère quand les gens s'opposent à lui. He tends to get angry when people oppose him.
Il me faut mettre la maison en ordre alors je suis occupé à l'instant. I've got to get the house in order, so I'm busy now.
Y a-t-il un chat sous la table ? Is there a cat under the table?
Les Indiens étaient prêts à se mettre sur le sentier de la guerre à la moindre provocation. The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.
Non, tu ne peux pas te mettre la passoire sur la tête ; tu feras l'astronaute après que j'aurai égoutté les pâtes. No, you may not put the colander on your head; you can be an astronaut after I drain the pasta.
Il y a un chat sous la table. Under the table is a cat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!