Примеры употребления "se mentir" во французском

<>
Ce n'est pas immoral pour un romancier de mentir. Au contraire, plus les mensonges sont gros et habiles, et plus les gens du peuple et les critiques vous louangeront. It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
N'as-tu pas promis de ne jamais mentir ? Didn't you promise never to tell a lie?
Il a promis de ne plus jamais mentir. He promised not to tell another lie.
Il a continué à mentir. He kept on telling lies.
Je pense que c'est mal de mentir. I think it's wrong to tell a lie.
Je ne veux plus mentir. I don't want to lie anymore.
Il détestait mentir. He hated lying.
On devrait laisser les chiens qui dorment mentir. We should let sleeping dogs lie.
Tu es en train de mentir. You are lying.
Penser ce que nous ne ressentons pas est nous mentir à nous-mêmes, de la même manière que nous mentons aux autres lorsque nous disons ce que nous ne pensons pas. To think what we do not feel is to lie to ourselves, in the same way that we lie to others when we say what we do not think.
Il semble mentir. He seems to be lying.
Je ne puis vous mentir. I can't lie to you.
Pour me défendre, j'ai dû mentir. To defend myself, I had to tell a lie.
Mentir est honteux. Lying is shameful.
C'est mal de mentir. It is wrong to tell lies.
Ce n'est pas bien de mentir. It is not good to tell a lie.
Mentir est une honte. Lying is shameful.
Nous l'avons suspecté de mentir. We suspected him of lying.
Je ne l'ai jamais entendu mentir. I have never heard him lie.
Tu devrais la croire sur parole parce que je ne l'ai jamais vue mentir. You should take her at her word because I've never known her to lie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!