Примеры употребления "se leva" во французском с переводом "stand up"

<>
Переводы: все168 get up136 rise18 stand up13 arise1
Linda se leva pour chanter. Linda stood up to sing.
Il écrabouilla son cigare dans le cendrier et se leva pour partir. He stubbed out his cigar in the ashtray and stood up to leave.
Levez-vous quand je vous parle. Stand up when I am talking to you.
Levez-vous, s'il vous plaît. Stand up, please.
Il a essayé de se lever. He tried to stand up.
Tous les étudiants se levèrent ensemble. All of the students stood up together.
Asseyez-vous ! Ne vous levez pas. Sit down! Don't stand up.
Amy fit un effort pour se lever. Amy made an effort to stand up.
Ils se levèrent tous en même temps. They all stood up at the same time.
Les élèves se lèvent lorsque leur professeur entre. The pupils stand up when their teacher enters.
Que ceux qui détestent l'Écosse se lèvent ! Stand up if you hate Scotland!
Il a l'habitude de se lever lorsqu'il est en colère. He has the habit of standing up when he is angry.
Incroyable, l'un des étudiants s'est levé et a montré ses fesses au doyen en plein milieu de son discours. Incredibly, one of the students stood up and mooned the dean right in the middle of his speech.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!