Примеры употребления "se dire du bien" во французском

<>
Il dit du bien de son fils. He spoke well of her son.
Tout le monde dit du bien d'elle. Everybody speaks well of her.
Parfois il est préférable de juste ne rien dire du tout. Sometimes it's better to just not say anything.
Cette source chaude te fera du bien. The hot spring will do you good.
Il est tout le temps en train de dire du mal des autres. He is always saying bad things about others.
Un verre d'eau vous fera du bien. A glass of water will make you feel better.
C'est le dernier à dire du mal des autres. He is the last person to speak ill of others.
Je ne vous ai de ma vie entendu dire du mal de qui que ce fût. I never heard you speak ill of a human being in your life.
Ce qui est fait par amour a toujours lieu au-delà du bien et du mal. What is done out of love always takes place beyond good and evil.
Chilon conseillait de ne pas dire du mal des morts. Chilo advised not to speak evil of the dead.
Étudier te fera du bien. Study will do you good.
Ce n'est pas pour dire du mal, mais tes vêtements sont plutôt ostentatoires. Far be it from me to criticize, but your dress is rather loud.
Si vous voyez un homme s'approcher de vous avec l'intention évidente de vous faire du bien, vous devriez vous sauver. If you see a man approaching you with the obvious intention of doing you good, you should run for your life.
Il ne faut pas dire du mal des morts One should not speak ill of the dead
Quelques jours de repos te feront du bien. A few days' rest will do you good.
Je pense que ce médicament vous fera du bien. I think this medicine will do you good.
Il est dit du bien de notre professeur. Our teacher is well spoken of.
Fais du bien à un vilain, il te chie dans la main. Do good for a villain, he'll shit in your hand.
Un voyage sur la Côte d'Azur vous ferait du bien. A trip to the Riviera should do you good.
La gym lui a fait du bien. The exercises did her good.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!