Примеры употребления "se coucher sur le papier" во французском

<>
Il ne peut pas dire ce qui est écrit sur le papier. He can't tell what is written on the paper.
Il dessina quelques lignes verticales sur le papier. He drew some vertical lines on the paper.
En avez-vous fini avec le papier ? Are you through with the paper?
Il met un point d'honneur à faire dix pompes avant d'aller se coucher. He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
Je serai sur le point d'être aimé. I will be about to be loved.
Le papier brûle facilement. Paper burns easily.
Elle avait l'habitude de prier avant de se coucher. She used to pray before going to bed.
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
Le papier fut en premier lieu inventé en Chine. Paper was first invented in China.
Il est allé se coucher à dix heures comme d'habitude. He went to bed at ten as usual.
Pensez à poster la lettre sur le chemin de l'école. Remember to mail the letter on your way to school.
Apprends-moi à faire une grue en origami. J'ai oublié comment plier le papier. Teach me how to fold a paper crane. I forgot how to fold it.
Elle était déjà allée se coucher quand je lui ai téléphoné à 23 h 00. She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.
Il se perdit sur le chemin du village. He got lost on his way to the village.
J'ai été obligé de signer le papier. I was compelled to sign the paper.
Quelques minutes après avoir fini son travail, il est allé se coucher. A few minutes after he finished his work, he went to bed.
Tom s'est arrêté en urgence sur le côté de la route. Tom made an emergency stop on the road.
Le papier est fait à partir du bois. Paper is made from wood.
Dis aux enfants d'aller se coucher. Send the kids to bed.
Sa voiture tomba en panne sur le chemin. Her car broke down on the way.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!