Примеры употребления "sache" во французском с переводом "know"

<>
Pas autant que je sache. Not that I know of.
Oui, autant que je sache. Yes, as far as I know.
Oui, pour autant que je sache. Yes, as far as I know.
Il semble que Jeff sache qui elle est. It seems that Jeff knows who she is.
Autant que je sache, c'est un criminel. For all I know, he's a criminal.
Il n'est pas nécessaire qu'il sache. He doesn't have to know.
Pour autant que je sache, il est honnête. As far as I know, he is honest.
Pour autant que je sache, il est coupable. As far as I know, he's guilty.
Il n'est pas nécessaire qu'elle sache. She doesn't have to know.
Pour autant que je sache, il ne viendra pas. As far as I know, he won't come.
Pour autant que je sache, il vient en voiture. As far as I know, he is coming by car.
Pour autant que je sache, ils tiennent toujours leur parole. As far as I know, they always keep their word.
Pour autant que je sache, c'est une bonne personne. As far as I know, she is a very good person.
Pour autant que je sache, il n'est pas fainéant. As far as I know, he isn't lazy.
Pour autant que je sache, c'est un excellent élève. As far as I know, he's an excellent student.
Pour autant que je sache, c'est un chic type. As far as I know, he's a nice guy.
Pour autant que je sache, c'est la seule traduction possible. As far as I know, this is the only translation available.
On est parvenu à la récupérer sans qu'elle le sache. We managed to get it back without her knowing.
Pour autant que je sache, elle n'est pas encore partie. As far as I know, she hasn't departed yet.
On est parvenu à le récupérer sans qu'elle le sache. We managed to get it back without her knowing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!