Примеры употребления "sache" во французском

<>
Переводы: все1388 know1093 can287 другие переводы8
Il l'a fait sans que je le sache. He did it unbeknownst to me.
J'aimerais un guide officiel qui sache parler anglais. I want a licensed guide who speaks English.
Pour autant que je sache, la rumeur est infondée. To the best of my knowledge, the rumor is not true.
Autant que je sache, c'est un étudiant très studieux. He is an industrious student to the best of my knowledge.
Pour autant que je sache, c'est l'unique traduction. To the best of my knowledge, this is the only translation available.
Marie a fait un gâteau sans que sa mère ne le sache. Mary made a cake without her mother's knowledge.
Pour autant que je sache, ce composé chimique empêchera les germes de se multiplier. To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
Pour autant que je sache, le lac est le plus profond à cet endroit. To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!