Примеры употребления "s'introduisit" во французском

<>
Elle s'introduisit dans la voiture et partit. She got into the car and drove off.
C'est ce qui m'a introduit dans ce métier. That's what got me into this line of work.
Elle s'est introduite dans la voiture et a filé. She got into the car and drove off.
Vous n'en ressortez que ce que vous y avez introduit. You get out only what you put in.
On n'en ressort que ce qu'on y a introduit. You get out only what you put in.
Tu n'en ressors que ce que tu y as introduit. You get out only what you put in.
Il s'introduisit dans une maison. He broke into a house.
Le voleur s'introduisit par une fenêtre cassée. The thief gained admission through a broken window.
Le cambrioleur s'introduisit dans la maison sous couvert de la nuit. The burglar broke into the house under the cover of night.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!