Примеры употребления "s'asseoir fondement" во французском

<>
La désobéissance est le vrai fondement de la liberté. Ceux qui obéissent doivent être esclaves. Disobedience is the true foundation of liberty. The obedient must be slaves.
Elle lui a demandé de s'asseoir. She asked him to sit down.
La rumeur était sans fondement. The rumor was without foundation.
Ceci est une chaise très solide pour s'asseoir. This is a very sturdy chair to sit in.
Les mathématiques sont le fondement de toutes les sciences. Mathematics are the foundation of all sciences.
Tom veut toujours s'asseoir au premier rang. Tom always wants to sit in the front row.
Ta théorie n'a pas de fondement scientifique. Your theory has no scientific basis.
Elle l'a forcé à s'asseoir. She forced him to sit down.
La compassion est le fondement de toute moralité. Compassion is the basis of all morality.
On peut tout faire avec des mayonnaises, sauf s'asseoir dessus. You can do anything with mayonnaises, except sit on them.
Vous vous efforcez en vain : Votre plainte n'a aucun fondement. You're wasting your energy. Your complaint is groundless.
C'était si agréable de s'asseoir sur l'herbe sous le soleil printanier. It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
Votre théorie n'a pas de fondement scientifique. Your theory has no scientific basis.
Ne pas s'asseoir sur le sofa. Don't sit down on the sofa.
Jusqu'ici, ce que tu fais a l'air dépourvu de tout fondement. So far, your action seems completely groundless.
Trois personnes peuvent facilement s'asseoir dans ce canapé. This sofa can seat three people easily.
La dîme est un fondement de l'Ancien Régime. Tithe was one of the pillars of the French Ancien Régime.
Il la contraignit à s'asseoir. He forced her to sit down.
Trouvons quelque chose pour s'asseoir dessus. Let's find something to sit on.
J'ai appris à mon chien à s'asseoir et à demander. I have taught my dog to sit up and beg.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!