Примеры употребления "restée" во французском с переводом "remain"

<>
Elle est restée célibataire toute sa vie. She remained single all her life.
Elle est restée célibataire jusqu'à sa mort. She remained unmarried until death.
La porte est restée fermée toute la journée. The door remained closed all day.
Ne sachant pas quoi dire je suis restée silencieuse. Not knowing what to say, I remained silent.
Beaucoup reste encore à faire. Much still remains to be done.
Le problème reste à résoudre. The problem remains unsolved.
Restez assises, je vous prie. Remain seated please.
Restez assis, je vous prie. Remain seated please.
Restez assise, je vous prie. Remain seated please.
Seuls sept sénateurs restèrent indécis. Only seven Senators remained undecided.
Le garçon est resté silencieux. The boy remained silent.
Ils sont tous restés silencieux. All of them remained silent.
Il reste loyal à ses principes. He remains loyal to his principles.
Il reste encore beaucoup à faire. Much still remains to be done.
Il resta célibataire toute sa vie. He remained single all his life.
Il resta muet comme une pierre. He remained silent like a stone.
Elle resta toute sa vie célibataire. She remained single all her life.
La porte de devant resta verrouillée. The front door remained locked.
Les prix restent comme ils sont. The prices remain as they were.
Deux problèmes sont restés non résolus. Two problems remained unsolved.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!