Примеры употребления "resté" во французском

<>
Переводы: все551 stay339 have94 remain68 leave34 continue2 другие переводы14
Êtes-vous resté en contact ? Did you keep in touch?
Il est resté coincé au boulot. He got bogged down at work.
Mon courrier est resté lettre morte. My letter went unheeded.
Il est resté silencieux toute la journée. He kept silent all day long.
Il est resté éveillé toute la nuit, étendu. He lay awake all night.
Le plat m'est resté sur l'estomac. The dish told on my stomach.
Je suis resté alité toute la journée d'hier. I was in bed all day long yesterday.
Je suis resté sans voix tellement j'étais étonné. I was too astonished to speak.
Il est resté debout là-bas pendant un moment. He stood there for a while.
Je ne suis pas resté longtemps en relation avec eux. My association with them didn't last long.
Il est resté en vie quand l'équipe de secours est arrivée. He was still alive when the rescue party arrived.
Il est resté à la maison pour se reposer et préparer son examen. He's at home resting and preparing for the exam.
Comme le train était bondé, je suis resté debout durant tout mon voyage vers Kyoto. As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.
Il est resté la bouche bée quelques instants devant le tableau, surpris par le réalisme de celui-ci. He stood agape for a moment in front of the painting, surprised at its realism.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!