Примеры употребления "responsabilités familiales" во французском

<>
Vous devez être conscient de vos responsabilités familiales. You must be mindful of your family responsibilities.
Tu dois être conscient de tes responsabilités familiales. You must be mindful of your family responsibilities.
Les petites fermes familiales disparaissaient. Small family farms were disappearing.
Je vous souhaite bonne chance pour vos nouvelles responsabilités. I wish you good luck with your new responsibilities.
Avec un grand pouvoir viennent de grandes responsabilités. With great power comes great responsibility.
Elle le mit face à ses responsabilités et exigea des excuses. She confronted him and demanded an apology.
Je n'aime pas me charger de lourdes responsabilités. I don't like to take on the heavy responsibilities.
Quand tu disais que tu t'occuperais de Spot, tu savais qu'il y aurait des responsabilités. When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.
Je pense qu'il est temps que je commence à prendre mes responsabilités au sérieux. I think it's time for me to start taking my responsibilities seriously.
Il a pris davantage de responsabilités avec son nouvel emploi. With his new job he's taken on more responsibility.
Quelles sont mes responsabilités ? What are my responsibilities?
Je prendrai en charge vos responsabilités pendant que vous êtes loin du Japon. I'll take over your duties while you are away from Japan.
Un père ne devrait pas se dérober à ses responsabilités vis-à-vis de ses enfants. A father shouldn't shirk his responsibilities to his children.
Puisque les femmes prennent plus de responsabilités au travail et dans la communauté, il est dit que le nombre de femmes souffrant de stress dû à la fois à l'éducation des enfants et au travail augmente. Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Taro a un grand sens des responsabilités. Taro has a strong sense of responsibility.
Chaque privilège apporte son lot de responsabilités. Every privilege carries responsibility with it.
Je ne supporte pas d'assumer de si lourdes responsabilités. I don't like to take on such heavy responsibilities.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!