Примеры употребления "respectent" во французском с переводом "respect"

<>
Tous ceux qui le connaissent, le respectent. Everyone who knows him, respects him.
Les voleurs respectent la propriété. Ils veulent seulement que la propriété devienne leur propriété afin qu'ils puissent plus parfaitement la respecter. Thieves respect property. They merely wish the property to become their property that they may more perfectly respect it.
On doit respecter ses aînés. You must respect your elders.
Vous devez respecter les anciens. You have to respect the old.
Vous devez respecter vos aînées. You must respect your elders.
Vous devez respecter vos aînés. You must respect your elders.
Tu dois respecter tes aînés. You must respect your elders.
Tu dois respecter tes aînées. You must respect your elders.
Nous devrions respecter nos parents. We should respect our parents.
On doit respecter son conjoint. One should respect one's spouse.
Je respecte beaucoup mon enseignant. I respect my teacher very much.
Je respecte les personnes âgées. I respect the elderly.
Nous respectons tous son honnêteté. There are none of us who do not respect his honesty.
Vous êtes respecté de tous. You're respected by everybody.
Je me sens vraiment respecté. I feel really respected.
Les jeunes devraient respecter les vieux. The young should respect the old.
Nous devons respecter les coutumes locales. We have to respect local customs.
Vous devez respecter les personnes âgées. You have to respect the old.
On doit respecter les personnes âgées. You need to respect the elderly.
Quiconque le connaît bien le respecte. Whoever knows him well respects him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!