Примеры употребления "représentation de groupe" во французском

<>
Sa conduite lui fut dictée par l'esprit de groupe. He was actuated by community spirit.
Il y avait toutes sortes d'activités de groupe. There were all sorts of group activities.
Ils sont considérés comme le plus grand groupe de rock de l'histoire. They are considered the greatest rock band in history.
La Royal Shakespeare Company donne une représentation du Marchand de Venise la semaine prochaine. The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.
J'ai vu un groupe d'oiseaux s'envoler. I saw some birds take off.
Je suis satisfait de sa représentation. I'm pleased with his performance.
Joignons-nous à ce groupe. Let's ally ourselves to that group.
La représentation était presque terminée. The performance was almost over.
Quel est ton groupe sanguin ? What's your blood group?
Je suis satisfaite de sa représentation. I'm pleased with his performance.
Je fus fasciné par la performance du groupe. I was enchanted by the performance of the group.
Les festivités culminèrent dans une représentation spectaculaire de feux d'artifice. The celebrations culminated in a spectacular fireworks display.
Les vendeurs de voitures d'occasion sont un groupe mal famé. Used car salesmen are a disreputable bunch.
Il proposa d'aller avec lui au théâtre, mais il n'y avait aucune représentation ce soir-là. He offered to go to the theater with me, but there weren't any perfomances on that night.
Elle est malveillante envers notre groupe. She bears malice toward our group.
Un ami musicien à moi donnait une représentation impromptue d'un morceau qu'il venait de finir de composer. A musician friend of mine gave an impromptu performance of a piece he had just finished composing.
Un groupe de scientifiques était à bord avec eux. A party of scientists were on board with them.
Je suis satisfaite de leur représentation. I'm pleased with their performance.
La police regarde toujours les mouvements du groupe. The police is always watching the movements of the group.
Je suis satisfait de leur représentation. I'm pleased with their performance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!