Примеры употребления "reportée" во французском

<>
La rencontre d'athlétisme fut reportée à cause de la pluie. The athletic meet was postponed due to rain.
À cause des contraintes professionnelles de l'un des membres, la réunion a dû être reportée. Due to one of the member's professional contrainsts, the meeting had to be postponed.
Nous devons reporter notre départ. We have to postpone our departure.
À quel dictionnaire t'es-tu reporté ? Which dictionary did you refer to?
Le bébé a reporté son affection sur sa nouvelle mère. The baby transferred its affection to its new mother.
Il nous faudra reporter le match. We will have to postpone the game.
Reportez-vous au manuel d'instructions si vous avez besoin de réparer le réfrigérateur. Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
J'ai dû reporter mon rendez-vous. I had to postpone my appointment.
Il a reporté son voyage à demain. He has postponed his departure until tomorrow.
Je suggérais que le plan soit reporté. I suggested that the plan be postponed.
La rencontre sportive sera reportée. The athletic meeting will be put off.
La rencontre d'athlétisme a été reportée. The athletic meeting was put off.
La fête a été reportée à mardi. The party has been put off until next Tuesday.
Cette réunion a été reportée à vendredi prochain. The meeting was put off until next Friday.
La rencontre d'athlétisme a été reportée d'une semaine. The athletic meet was put off until next week.
La rencontre d'athlétisme a été reportée pour cause de pluie. Owing to the rain, the athletic meeting was put off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!