Примеры употребления "remis" во французском с переводом "give"

<>
Je lui ai remis mon adresse. I gave him my address.
Elle lui a remis tout l'argent dont elle disposait. She gave him all the money that she had.
As-tu remis une copie du disque à qui que ce soit ? Did you give a copy of the disk to anyone?
Avez-vous remis une copie du disque à qui que ce soit ? Did you give a copy of the disk to anyone?
Elle lui remit tout l'argent dont elle disposait. She gave him all the money that she had.
Alors, veuillez lui remettre cette note. C'est urgent. Then, please give him this note. This is urgent.
Nous aimerions vous remettre ceci en témoignage de notre reconnaissance. We'd like to give this to you as a token of our appreciation.
As-tu le sentiment que remettre des présents est important ? Do you feel giving gifts is important?
Avez-vous le sentiment que remettre des présents est important ? Do you feel giving gifts is important?
Il nous remit juste une carte et courut en avant. Nous qui étions laissés en arrière, dûmes poursuivre avec juste la carte sur laquelle nous reposer. He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!