Примеры употребления "remarque" во французском с переводом "remark"

<>
Ta remarque est hors sujet. Your remarks are off the point.
Votre remarque est hors de propos. Your remarks are off the point.
Sa remarque était vraiment hors de propos. His remark was really out of line.
Nous avons pris note de sa remarque. We took notice of his remark.
L'étudiant fit une remarque hors de propos. The student made an irrelevant remark.
Sa remarque m'a tapé sur les nerfs. His remark got on my nerves.
Il a une remarque lapidaire pour chaque circonstance. He has a pithy remark for every occasion.
L'étudiante fit une remarque hors de propos. The student made an irrelevant remark.
Ta remarque idiote n'a fait qu'attiser les flammes. Your stupid remark just added fuel to the flames.
Elle ne voulait pas blesser quelqu'un en faisant cette remarque. She didn't mean to offend anyone with her remark.
La remarque que tu as faite à la fête à propos du poids de Lisa était totalement déplacée. The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for.
Ses remarques ont eu l'effet inverse. His remarks had the opposite effect.
Les remarques du docteur rassurent le patient. The doctor's remarks reassured the patient.
Ses remarques ne permettent aucune autre interprétation. His remarks allow of no other interpretation.
Il me fait toujours des remarques cyniques. He always makes cynical remarks to me.
J'ai trouvé ses remarques très à propos. I thought his remarks very apropos.
Ses remarques ironiques ne t'étaient pas destinées. His ironical remarks are not directed at you.
Ses remarques obscènes seront expurgées de l'enregistrement. His obscene remarks will be expunged from the record.
J'ai été vraiment agacé par ses remarques. I got very annoyed at her remarks.
Elle a fait quelques remarques désobligeantes sur ses collègues. She made some derogatory remarks about her colleagues.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!