Примеры употребления "refusé" во французском с переводом "refuse"

<>
Elle a refusé le poste. She refused to accept the post.
Elle a refusé sa proposition. She refused his proposal.
Il a refusé de le faire. He refused to do so.
J'ai refusé d'être payé. I refused to be paid.
Malheureusement il a refusé de venir. Unfortunately he refused to come.
Elle a refusé de prendre l'argent. She refused to take the money.
Il a refusé de leur donner les informations. He refused to give them the information.
Il a refusé catégoriquement de me laisser entrer. He flatly refused to let me in.
Il a refusé de leur donner l'information. He refused to give them the information.
Elle a refusé de faire ce qu'ils demandaient. She refused to do what they wanted.
Les médecins ont refusé d'effectuer une deuxième opération. Doctors refused to perform a second operation.
C'est une erreur d'avoir refusé son assistance. It was a mistake to refuse her aid.
Peux-tu m'expliquer pourquoi tu as refusé son offre ? Can you explain to me why you refused his offer?
Carole a refusé. Autrement dit, sa réponse a été "non". Carol refused; in other words her answer was "no."
Presque tous les travailleurs ont refusé de travailler la nuit. Almost all workers refused to work during the night.
Je suis étonné qu'elle ait refusé une si bonne offre. I am surprised that she refused such a good offer.
Elle a refusé de parler de ce qui s'était passé. She refused to speak of what had happened.
Il lui a demandé de l'épouser mais elle a refusé. He asked her to marry him, but she refused.
Elle lui a demandé de venir chez elle, mais il a refusé. She asked him to come into her house, but he refused.
Elle lui a posé des questions, mais il a refusé de répondre. She asked him some questions, but he refused to answer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!