Примеры употребления "refusé" во французском

<>
Переводы: все121 refuse80 decline14 reject5 deny5 turn away1 другие переводы16
Il a refusé de nous croire. He wouldn't believe us.
Pourquoi as-tu refusé sa proposition  ? Why did you turn down his offer?
Pourquoi m'a-t-on refusé pour le poste ? Why was I turned down for the job?
Personne ne sait pourquoi il a refusé mon aide. Nobody knows why he turns down my help.
Pour faire court, elle a refusé sa demande en mariage. To put it briefly, she turned down his proposal.
Rien d'étonnant à ce qu'elles aient refusé sa proposition. No wonder they turned down her offer.
Ce n'est pas étonnant qu'ils aient refusé son offre. No wonder they turned down her offer.
Je n'arrive pas à croire que vous ayez refusé cet emploi. I can't believe you turned down that job.
Je n'arrive pas à croire que tu aies refusé ce poste. I can't believe you turned down that job.
Je n'arrive pas à croire que vous ayez refusé ce poste. I can't believe you turned down that job.
Je n'arrive pas à croire que tu aies refusé cet emploi. I can't believe you turned down that job.
J'ai essayé de lui donner de l'argent, mais elle l'a refusé. I tried to give her some money, but she would not take any.
Rien d'étonnant à ce qu'elles aient refusé l'offre qu'elle leur faisait. No wonder they turned down her offer.
Elle lui a recommandé d'arrêter de fumer, mais il a refusé de l'écouter. She advised him to give up smoking, but he wouldn't listen to her.
Elle lui a recommandé de ne pas conduire trop vite mais il a refusé de l'écouter. She advised him not to drive too fast, but he wouldn't listen to her.
Elle lui a recommandé de ne pas employer trop de sel mais il a refusé de l'écouter. She advised him not to use too much salt, but he wouldn't listen to her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!