Примеры употребления "refusèrent" во французском с переводом "decline"

<>
Il a refusé ma proposition. He declined my proposal.
Elle a refusé de commenter. She declined to comment.
Elle refusa d'en dire davantage. She declined to say more about it.
Je refusai son invitation à dîner. I declined his invitation to dinner.
J'ai dû refuser son offre. I had to decline his offer.
Il refusa l'offre et moi aussi. He declined the offer and so did I.
J'ai refusé pour des raisons personnelles I declined for personal reasons.
Marie a refusé une invitation au concert. Mary declined an invitation to the concert.
La victime a refusé de porter plainte. The victim declined to press charges.
Il a refusé poliment l'offre d'emploi. He declined the job-offer very politely.
Je suis convaincu qu'on ne vous refusera pas. I'm absolutely certain that you will not be declined.
Je suis certain qu'on ne vous refusera pas. I'm positive you won't be declined.
Elle essaya de le convaincre de ne pas refuser l'offre. She tried to persuade him not to decline the offer.
Elle a essayé de le convaincre de ne pas refuser l'offre. She tried to persuade him not to decline the offer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!