Примеры употребления "reçu de livraison" во французском

<>
Faites-nous connaître vos prix et le délais de livraison le plus rapide pour votre clôture de jardin en acier #STL3456. Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.
Marie a reçu de magnifiques fleurs de son fils. Mary received beautiful flowers from her son.
J'attribuais le retard de livraison aux embouteillages. I attributed the delay in delivery to a traffic jam.
Pardon, mais je n'ai pas reçu de lait chez moi aujourd'hui. I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.
Il a perdu ce qu'il a reçu de son père. He wasted that which he had received from his father.
Elle n'a pas reçu de réponse de sa part. She got no answer from him.
Je suis honteux d'avoir reçu de si mauvaises notes a l'examen. I feel ashamed that I got such bad marks in the examination.
Une livraison accélérée coûtera dix dollars de plus. Expedited delivery will cost an additional ten dollars.
Nous avons reçu un accueil cordial de leur part. We received a cordial welcome from them.
Fais-tu payer la livraison ? Do you charge for delivery?
Je n'ai jamais reçu l'argent. I never received the money.
Faites-vous payer la livraison ? Do you charge for delivery?
J'ai reçu mon cadeau d'anniversaire. I received my birthday present.
Faites-vous la livraison le dimanche ? Do you deliver on Sundays?
Tom reçu un appel d'une personne qui s'appelait Mary. Tom got a call from someone named Mary.
La livraison n'est pas comprise dans le prix. Delivery is not included in the price.
Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu. Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect.
Combien de temps dois-je attendre pour la livraison ? How long do I have to wait for delivery?
Tom a reçu un appel urgent et a dû partir du travail. Tom got an emergency call and had to leave work.
Marie a reçu un prix pour sa dissertation intitulée "amour secret". Mary received an award for her composition called "secret love".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!