Примеры употребления "reçoit" во французском с переводом "receive"

<>
Le médecin reçoit ses patients de 15h à 18h. The doctor receives his patients between 3:00 p.m. and 6:00 p.m.
Elle fait attention à la manière dont elle reçoit ses invités. She is careful about the way she receives guests.
Outre son salaire, il reçoit de l'argent de ses investissements. Aside from his salary, he receives money from investments.
Un esprit vraiment pur ne se préoccupe pas de la considération ni du respect des autres, mais communie intérieurement avec Dieu, dans la solitude sous toutes ses formes et avec une heureuse sérénité, car la connaissance de Dieu se reçoit dans un silence divin. The very pure spirit does not bother about the regard of others or human respect, but communes inwardly with God, alone and in solitude as to all forms, and with delightful tranquility, for the knowledge of God is received in divine silence.
J'ai reçu une invitation. I received an invitation.
J'ai reçu votre lettre. I received your letter.
As-tu reçu ma lettre ? Did you receive my letter?
Avez-vous reçu la lettre ? Did you receive the letter?
As-tu reçu la lettre ? Did you receive the letter?
Le boxeur reçut un coup. The boxer received a blow to the body.
Je viens de recevoir votre lettre. I just received your letter.
Donner rend plus heureux que recevoir. It is more blessed to give than to receive.
Je viens de recevoir ta lettre. I just received your letter.
J'ai reçu votre lettre hier. I received your letter yesterday.
J'ai reçu un accueil chaleureux. I received a warm welcome.
J'ai reçu ta lettre hier. I received your letter yesterday.
Ils reçurent tous trois un présent. They each received a present.
Elles reçurent toutes deux un présent. They each received a present.
Elles reçurent toutes trois un présent. They each received a present.
Ils reçurent tous deux un présent. They each received a present.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!