Примеры употребления "résultat attendu" во французском

<>
Je ne m'étais pas attendu à ce résultat. I didn't expect that result.
J'ai attendu que tu sortes de prison. I waited for you to get out of prison.
Je n'aime pas le résultat. I didn't like the result.
Nous avons attendu des heures durant. We’ve been waiting for hours.
Le résultat a été décevant. The result was disappointing.
Je ne m'étais pas attendu à ce que quiconque soit à la maison. I hadn't expected anyone to be home.
Le résultat fut décevant. The result was disappointing.
Elle l'a attendu longtemps. She waited for him for hours.
Tous nos efforts restèrent sans résultat. All our efforts were without result.
Votre travail n'est pas à la hauteur de ce qui est attendu. Your work comes short of the expected standard.
J'ai été déçu du résultat. I was disappointed at the result.
J'ai attendu ta sortie de prison. I waited for you to get out of prison.
Quel fut le résultat du test de Marie ? What was the result of Mary's test?
Tu es attendu à cinq heures. You are expected to come by 5:00.
Il a été satisfait du résultat. He was satisfied with the result.
Nous avions à peine attendu cinq minutes lorsque le bus est arrivé. We had hardly waited for five minutes when the bus came.
Le résultat dépend entièrement de tes propres efforts. The outcome depends entirely on your own efforts.
J'ai attendu le bus sous la neige pendant deux heures. I waited for the bus in the snow as long as two hours.
Nous vous ferons connaître le résultat d'ici une semaine. We'll let you know the result within a week.
Elle l'a attendu deux heures. She waited for him for two hours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!