Примеры употребления "quoi" во французском

<>
tu veux parler de quoi what do you want to talk about
Quoi qu'il en soit. Whatever.
À quoi vous attendiez-vous ? What did you expect?
Elle le croit, quoi qu'il dise. She believes him, whatever he says.
De quoi avez-vous besoin ? What do you need?
Quoi qu'il advienne, je te soutiendrai. I'll stand by you whatever happens.
À quoi fais-tu allusion ? What are you hinting at?
Ne le crois pas, quoi qu'il dise. Don't trust him, whatever he says.
Je lui dis quoi faire. I told her what to do.
Je garderai ma parole quoi qu'il arrive. I'll keep my word, whatever may happen.
Es-tu fou ou quoi ? Are you crazy, or what?
Faites quoi qu'il te dise de faire. Do whatever it is that he tells you to do.
De quoi voulez-vous parler ? What do you want to talk about?
Quoi qu'il arrive, tu dois rester calme. Whatever happens, you must keep calm.
De quoi est-ce constitué ? What is it made of?
Fais quoi qu'il te dise de faire. Do whatever it is that he tells you to do.
De quoi veux-tu parler ? What do you want to talk about?
Faites quoi qu'il vous dise de faire. Do whatever it is that he tells you to do.
C'est quoi le truc ? What's the catch?
Ne le croyez pas, quoi qu'il dise. Don't trust him, whatever he says.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!