Примеры употребления "quitté" во французском с переводом "quit"

<>
Elle a quitté l'entreprise. She quit the company.
Pourquoi a-t-il quitté son poste ? Why did he quit his job?
Elle a quitté son emploi le mois dernier. She quit her job last month.
J'ai quitté le club du base-ball la semaine dernière. I quit the baseball club last week.
Elle lui a recommandé de prendre de longues vacances, il a donc quitté immédiatement le travail et est parti en voyage autour du monde. She advised him to take a long holiday, so he immediately quit work and took a trip around the world.
Je veux quitter mon boulot. I wanna quit my job.
Tu peux toujours quitter le boulot. You can always quit the job.
Comment puis-je quitter ce travail ? How can I quit this job?
Pensez-vous sérieusement à quitter votre emploi ? Are you seriously thinking about quitting your job?
Penses-tu sérieusement à quitter ton emploi ? Are you seriously thinking about quitting your job?
Elle le pressa de quitter son emploi. She pressured him to quit his job.
C'est pourquoi je quitte le poste. This is why I quit the job.
Elle l'a persuadé de quitter son emploi. She talked him into quitting his job.
Elle l'a pressé de quitter son emploi. She pressured him to quit his job.
On m'a demandé de quitter la société. I've been asked to quit the company.
Parfois, j'ai envie de quitter ce travail. At times I feel like quitting my job.
La possibilité est qu'elle quitte son poste. The chances are that she'll quit her job.
Êtes-vous sûr que vous voulez quitter votre emploi ? Are you sure that you want to quit your job?
Es-tu sûre que tu veux quitter ton emploi ? Are you sure that you want to quit your job?
Es-tu sûr que tu veux quitter ton emploi ? Are you sure that you want to quit your job?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!