Примеры употребления "quelque un peu" во французском

<>
Elle a un peu de pain. She has a little bread.
Ton discours manquait un peu de cohérence. Your speech lacked some consistency.
Il reste un peu de vin au fond du verre. There is a little wine left in the bottom of the glass.
J'ai un peu de temps, mais toujours pas beaucoup... I have some time, but never very much...
Nous avons été heureux de voir la ville, mais nous avons été un peu fatigués. We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
Pourrais-tu parler un peu plus lentement ? Could you talk a little slower?
Elle en ferait pas un peu trop ? Methinks the Lady protesteth too much!
Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire. My wife's part-time job brings in a little extra money.
Parle un peu plus fort. Speak a little louder.
Ça prendra un peu de temps pour pelleter toute la neige du toit. It'll take some time to shovel all the snow off the roof.
Comme je me sentais un peu étourdi, je me suis assis un instant. Feeling a little dizzy, I sat down for a while.
Tu devrais prendre un peu de repos. You should get some rest.
Ça ira si je me repose un peu. I'll be fine if I take a little rest.
Avec un peu de chance, il n'y aura pas d'école demain. With any luck, there will be no school tomorrow.
J'ai vécu ici un peu plus de 60 années. I have lived here a little over 60 years.
Je parle un peu anglais. I can speak a little English.
Pourriez-vous parler un peu plus lentement ? Would you mind speaking more slowly?
Ils ne travaillent pas même un peu. They are not working even a bit.
Ma chambre est un peu en désordre. My room's a little messy.
Il y en a un, mais c'est un peu loin. There is one, but it's a little far.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!