Примеры употребления "programme de remplacement du revenu" во французском

<>
Le drogué dut suivre un programme de désintoxication. The drug addict had to undergo rehabilitation.
Avec notre programme de leçons, tu peux apprendre à ton propre rythme. With our lesson plan you can learn at your own pace.
Avec notre programme de leçons, vous pouvez apprendre à votre propre rythme. With our lesson plan you can learn at your own pace.
Quel programme de télévision appréciez-vous le plus ? Which TV show do you like the most?
Puis-je avoir un programme ? May I have a program?
En cas de défaillance, nous garantissons le remplacement gratuit du processeur de mots. Should the word-processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
Son revenu annuel est plus important que celui de son frère. His annual income is larger than that his brother's.
Le programme nucléaire iranien vient de faire l'objet d'une attaque par un logiciel malveillant. The Iranian nuclear program has just been attacked by malware.
Elle est venue postuler un remplacement. She went to apply for a replacement.
Pour une raison quelconque, les gens m'ont évitée comme la peste depuis que je suis revenu d'Inde. For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.
C'est une étudiante étrangère d'un programme d'échange. She's a foreign exchange student.
Le problème est revenu au premier plan. The problem has come to the fore again.
Quel programme avez-vous regardé hier ? Which program did you watch yesterday?
Leur revenu modeste ne leur permet pas beaucoup de gâteries. Their modest income doesn't allow for many luxuries.
Le financement de ce programme a été assuré par les sponsors suivants. Funding for this program was provided by the following sponsors.
Elle est le seul revenu de la famille. She's the sole breadwinner for the family.
Le programme Apollo a avancé grandement nos connaissances sur l'espace. The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
Veuillez patienter un moment. Je vais voir s'il est revenu. Please hold a moment. I will see if he is back.
Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres. Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
Il est revenu hier de l'étranger. He returned from abroad yesterday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!