Примеры употребления "prix toutes taxes comprises" во французском

<>
Ce prix est-il toutes taxes incluses ? Does that price include tax?
Ce prix n'inclut pas les taxes. Commodity tax is not included in the price.
Toutes les familles avec des enfants bénéficient de prix réduits. All families with children get special rates.
Les femmes sont censées être aimées, pas comprises. Women are meant to be loved, not to be understood.
Cette source de revenus est exemptée de taxes. The income from this source is tax-free.
La bataille fut remportée au prix de nombreuses vies. The battle was won at the price of many lives.
Il a épuisé toutes ses forces. He exhausted all his energy.
L'OMS a un projet de réduction de l'utilisation néfaste de l'alcool. Il inclue l'augmentation des taxes sur l'alcool, la réduction du nombre de points de vente d'alcool et l'augmentation de l'âge légal de consommation. Des fonctionnaires déclarent que d'autres mesures incluent des législations efficaces contre la conduite en état d'ivresse et l'interdiction des publicités pour les alcools. The WHO has a plan to reduce the harmful use of alcohol. It includes raising taxes on alcohol, reducing the number of places to buy alcohol and raising the drinking age. Officials say other measures include effective drunk driving laws and banning some alcohol advertising.
Tom ne semble pas vouloir baisser le prix. Tom seems to be unwilling to lower the price.
L'inceste est un tabou que l'on rencontre dans presque toutes les cultures. Incest is a taboo found in almost all cultures.
Cette somme inclut les taxes. This amount includes tax.
Dix équipes ont concouru pour le prix. Ten teams competed for the prize.
L'histoire de toutes les sociétés existantes jusqu'à présent est l'histoire des luttes de classes. The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
Le roi imposa de lourdes taxes sur le peuple. The king imposed heavy taxes on the people.
Avec la bonne fortune et son propre effort, il remporta le premier prix du concours. What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.
Et même en dehors de ces pays, l'anglais est probablement la langue la plus utilisée pour les communications internationales, devant toutes les autres. And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.
Les avis sont partagés sur la question des taxes. Opinions are divided on the issue of taxes.
Les prix sont le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans. Prices are double what they were ten years ago.
J'ai lu toutes sortes de livres. I read all kinds of books.
Est-ce que le gouvernement prévoie d'augmenter les taxes sur la consommation d'ici peu ? Will the government raise the consumption tax soon?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!