Примеры употребления "privés" во французском с переводом "private"

<>
La banque était dirigée par des citoyens privés. The bank was run by private citizens.
On devrait supposer que les courriels ne sont pas privés. You should assume that email messages aren't private.
L'année passée, la société a été vendue à des investisseurs privés. Last year, the company was sold to private investors.
Tom a un jet privé. Tom has a private jet.
Il engagea un détective privé. He hired a private investigator.
Pouvons-nous parler en privé ? Can we talk in private?
On peut parler en privé ? Can we talk in private?
Elle engagea un détective privé. She hired a a private investigator.
C'est une propriété privée. This is private property.
Je veux te parler en privé. I'd like to talk with you in private.
C'est son site web privé. That's his private website.
Il m'en parla en privé. He told me about it in private.
Il a engagé un détective privé. He hired a private investigator.
Elle a engagé un détective privé. She hired a a private investigator.
Je préfèrerais te parler en privé. I would prefer to speak to you in private.
Ceci est mon affaire purement privée. This is strictly a private matter.
Comment c'est dans une école privée ? How is it in a private school?
Je veux te parler en privé. Téléphone-moi. I wish to speak with you in private. Call me.
Je préfèrerais m'entretenir avec vous en privé. I would prefer to speak to you in private.
Il m'a montré sa photo en privé. He showed me her picture in private.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!