Примеры употребления "presque" во французском с переводом "almost"

<>
La partie est presque terminée. The game's almost over.
Vous avez presque deviné juste. Your guess is almost right.
Le travail est presque terminé. The job is almost finished.
Le boulot est presque terminé. The job is almost finished.
La manche est presque terminée. The game's almost over.
Ce chien est presque humain. This dog is almost human.
Ils nous ont presque eus. They almost got us.
Nous gelâmes presque à mort. We almost froze to death.
Je l'ai presque oublié. I almost forgot it.
Le boulot est presque fait. The job is almost done.
Le dîner est presque prêt. Dinner is almost ready.
L'endroit était presque vide. The place was almost empty.
Il est presque dix heures. It is almost ten o'clock.
Presque tout s'est amélioré. Almost everything has gotten better.
La boîte est presque vide. The box is almost empty.
Presque personne ne la croyait. Almost no one believed her.
Il est presque minuit ici. It's almost midnight here.
Tu as presque deviné juste. Your guess is almost right.
La représentation était presque terminée. The performance was almost over.
Notre travail est presque terminé. Our work is almost over.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!