Примеры употребления "presque" во французском

<>
Переводы: все233 almost175 nearly21 about4 just about2 nigh1 другие переводы30
Il acheta le tableau pour presque rien. He bought the picture for next to nothing.
Il ne pleut presque pas. It's hardly raining at all.
J'ai presque compris cet homme. I quite cottoned on to that man.
Je ne le croise presque jamais. I hardly ever run into him.
Elle n'a presque rien mangé. She hardly ate anything.
Ils ont presque la même taille. Their sizes are much the same.
Il ne pleut presque jamais, ici. It hardly ever rains there.
Je ne le rencontre presque jamais. I hardly ever run into him.
Kate ne célèbre presque jamais son anniversaire. Kate hardly ever celebrates her birthday.
Il n'avait presque pas de dents. He had few teeth.
Je ne tombe presque jamais sur lui. I hardly ever run into him.
C'est presque impossible de le faire. It is next to impossible to carry it out.
Il va rarement, ou presque jamais, au cinéma. He seldom, if ever, goes to the movies.
J'étais à Londres presque tout l'été. I was in London most of the summer.
Je n'ai presque plus de monnaie maintenant. I'm very low on change right now.
Je n'ai presque pas d'argent sur moi. I have hardly any money with me.
Tom s'est presque fait écrasé par un camion. Tom came close to being run over by a truck.
Le chat a presque été écrasé par un camion. The cat came near being run over by a truck.
Je n'ai presque plus d'argent de reste. I have hardly any money left.
Je me suis presque noyé en essayant de sauver un garçon. I came near being drowned, trying to rescue a boy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!