Примеры употребления "prennent" во французском с переводом "pick up"

<>
Le taxi prit deux passagers. The taxi picked up two passengers.
Le taxi a pris deux passagers. The taxi picked up two passengers.
Dois-je prendre mon ticket maintenant ? Should I pick up my ticket now?
Elle prit l'un des vases en verre. She picked up one of the glass vases.
Il prit un miroir et examina sa langue. He picked up a mirror and examined his tongue.
Il prit un miroir et se regarda la langue. He picked up a mirror and looked at his tongue.
Il a pris le fusil puis a visé la cible. He picked up the rifle and aimed it at the target.
Il prit le papillon entre le pouce et l'index. He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.
Veuillez me laisser aller prendre votre sœur à la gare. Please let me pick up your sister at the station.
Des signaux récents indiquent que l'économie prend de la vigueur. Recently, there have been signs that the economy is picking up steam.
Laisse-moi aller prendre ta sœur à la gare, s'il te plait. Please let me pick up your sister at the station.
Il y a eu récemment des signaux indiquant que l'économie prend de la vigueur. Recently, there have been signs that the economy is picking up steam.
Il prit un chapeau en main et le mit, pour voir de quoi il avait l'air avec. He picked up a hat and put it on to see how it would look.
Calina doit retourner chez le médecin la semaine prochaine. Et tant qu'on y est, n'oublie pas de prendre sa prescription en rentrant du travail. Calina needs to go back to the doctor next week. And while I'm on the subject, don't forget to pick up her prescription on your way home from work.
À partir du moment où j'ai pris votre livre jusqu'au moment où je l'ai reposé, j'étais plié de rire. Un jour, j'ai l'intention de le lire. From the moment I picked up your book until I laid it down, I was convulsed with laughter. Some day I intend reading it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!