Примеры употребления "prendre rendez-vous" во французском

<>
J'aimerais prendre rendez-vous pour voir le docteur. I'd like to make an appointment to see the doctor.
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King. I'd like to make an appointment with Dr. King.
Connais-tu ses disponibilités ? J'aurais besoin de le savoir pour pouvoir prendre rendez-vous avec lui. Do you know if he is available? I need to know in order to make an appointment with him.
Voudriez-vous me prendre en photo, je vous prie ? Would you please take my picture?
« Est-ce que je peux prendre ce parapluie ? » « Non, vous ne pouvez pas.» "May I take this umbrella?" "No, you may not."
« Puis-je prendre ce parapluie ? » « Non, vous ne pouvez pas. » "May I take this umbrella?" "No, you may not."
À quelle heure dois-je venir vous prendre ? What time shall I pick you up?
Je viendrai vous prendre en voiture vers six heures. I will pick you up around six.
Ne vous y rendez pas tête nue. Don't go without a hat.
Ne vous y rendez pas sans chapeau. Don't go without a hat.
Vous allez prendre la pire rame de votre vie. You will get the worst beating of your life.
Vous devez prendre cette poudre après chaque repas. You have to take this powder after each meal.
Vous devez prendre les choses comme elles sont. You must take things as they are.
Vous allez prendre la pire rossée de votre vie. You will get the worst beating of your life.
Vous devez prendre soin que le gâteau ne brûle pas. You must see that the cakes do not burn.
En cas de crise, vous devez prendre contact avec votre enseignant. In a crisis, you must get in touch with your teacher.
Vous devez prendre le bus numéro 5. You should take the number 5 bus.
Vous allez prendre la pire raclée de votre vie. You will get the worst beating of your life.
Quand vous allez prendre le médicament, il va commencer par agir sur les symptômes, comme la douleur, tout de suite, mais cela ne veut pas dire que l'ulcère va se guérir tout de suite. When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.
Vous devez prendre son manque d'expérience en considération. You must make allowance for his lack of experience.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!