Примеры употребления "premier privilège" во французском

<>
Dans un premier temps, ils étaient tous convaincus qu'il était innocent. At first, they were all convinced he was innocent.
Sa vie s'agrémente de tous les ornements du privilège. Her life has all the trappings of privilege.
Il a pris le premier train et est arrivé juste à temps. He caught the first train and got there just in time.
Un droit sans devoir est un privilège. A right without a duty is a privilege.
Pour faire court, il a marié son premier amour. To make a long story short, he married his first love.
Il jouissait du privilège d'une éducation privée. He had the privilege of a private education.
En premier lieu, nous devons faire attention à ce que nous mangeons et buvons. In the first place, we must be careful about what we eat and drink.
On nous a octroyé le privilège de pouvoir pêcher dans cette baie. We were granted the privilege of fishing in this bay.
Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu. Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
Ce fut un grand privilège de travailler avec vous. It was a great privilege working with you.
Le problème est revenu au premier plan. The problem has come to the fore again.
Chaque privilège apporte son lot de responsabilités. Every privilege carries responsibility with it.
Avec la bonne fortune et son propre effort, il remporta le premier prix du concours. What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.
Janvier est le premier mois du calendrier. January is the first month of the calendar.
Lequel est venu en premier, la poule ou l'œuf ? Which came first, the chicken or the egg?
Petit à petit les gens perdront de vue l'objectif premier. People will gradually lose sight of the original purpose.
Lequel d'entre vous vint ici en premier ? Which of you came here first?
Si j'étais premier ministre, je sermonnerais Clinton. If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.
Tom est le premier de la classe. Tom is first in his class.
Pour commencer, le premier point à l'ordre du jour est ce remue-ménage au sujet des lits partagés de ce matin. Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!