Примеры употребления "pouvait" во французском

<>
Переводы: все3953 can3449 may423 be able to67 другие переводы14
On pouvait voir l'hôtel. The hotel was in sight.
Si jeunesse savait, si vieillesse pouvait If youth but knew and age were able
Si seulement la pluie pouvait s'arrêter ! If only the rain would stop!
Pas un son ne pouvait être entendu. Not a sound was heard.
Nulle part on ne pouvait trouver la clef. The key was nowhere to be found.
Il pouvait y avoir un millier de personnes. There were toward a thousand people.
On ne pouvait trouver la clé nulle part. The key was nowhere to be found.
Je pensais que ça pouvait être une bonne idée. I thought that would be a great idea.
Il était malade, il ne pouvait donc pas sortir. He was sick, so he did not go out.
Il était tellement en colère qu'il ne pouvait plus parler. He was so angry as to be unable to speak.
Si chacun pouvait nettoyer devant sa porte, on aura une ville propre. If each would sweep before the door, we should have a clean city.
Il a dit qu'il pouvait courir 200 kilomètres en une journée et il l'a fait. He said he would run 200 kilometers in a day and he did.
Tom ergotait à propos des phrases le concernant alors que Mary faisait du mieux qu'elle pouvait pour les traduire. Tom was quibbling about the sentences concerning him, while Mary was doing her best to translate them.
En Angleterre, le serveur nous demanda : "-Combien de bière désirez-vous, une demi pinte ou bien une pinte ?". N'ayant aucune idée de ce que ça pouvait représenter, nous lui demandâmes de nous montrer les verres. In England the waiter asked us, "How much beer would you like, a half pint or a pint?" Having no idea how much that would be, we asked him to show us the glasses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!