Примеры употребления "pour le compte" во французском

<>
Elle travaille pour le compte du Renseignement Français. She works for French intelligence.
Il mit son échec sur le compte de la déveine. He attributed his failure to bad luck.
La gare est proche d'ici. Vous serez à l'heure pour le train. The station is near here. You'll be in time for the train.
Ça ne fait pas le compte. That doesn't add up.
Merci pour le merveilleux cadeau. Thank you for the wonderful gift.
Le compte n'y est pas. That doesn't add up.
Dix équipes ont concouru pour le prix. Ten teams competed for the prize.
Portez-le sur le compte de ma chambre. Charge it to my room.
J'ai eu des difficultés à me procurer un billet pour le concert. I had difficulty getting a ticket for the concert.
Ce n'est pas la peine de s'inquiéter de pénuries pour le moment. There is no need to worry about shortages for the moment.
Merci pour le temps que vous avez passé avec moi durant mon séjour à Atlanta. Thank you for the time you spent with me during my visit to Atlanta.
Je n'ai pas besoin d'argent pour le moment. I don't need money at present.
Je n'ai rien à vous dire pour le moment. I have nothing to tell you for the moment.
Je suis convaincu que les choses vont changer pour le mieux. I am convinced that things will change for the better.
L'objectif de la guerre n'est pas de mourir pour son pays mais de faire mourir l'autre bâtard pour le sien. The object of war is not to die for your country but to make the other bastard die for his.
Plus tu passes de temps à parler de ce que tu fais, moins de temps tu as pour le faire. The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.
Elle a fait de son mieux pour le sauver. She did her best to rescue him.
Tom montra un intérêt pour le plan. Tom showed interest in the plan.
Qu'avez-vous mangé pour le petit-déjeuner ? What did you eat for breakfast?
Il était impossible pour le garçon de traverser la rivière à la nage. It wasn't possible for the boy to swim across the river.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!