Примеры употребления "possédait" во французском

<>
Il me donna le peu d'argent qu'il possédait. He gave me what little money he had.
Il vendit tout ce qu'il possédait. He sold all that he owned.
Il possédait une grande maison et deux voitures. He possessed a large house and two cars.
Sir William Lucas, autrefois négociant à Meryton, possédait une jolie fortune. Ayant exercé honorablement l’office de maire, il avait obtenu du roi le titre de chevalier. Sir William Lucas had been formerly in trade in Meryton, where he had made a tolerable fortune, and risen to the honour of knighthood by an address to the king during his mayoralty.
Il perdit tout ce qu'il possédait. He lost everything he owned.
Il a vendu tout ce qu'il possédait. He sold all that he owned.
Il se comporta comme s'il possédait l'endroit. He acted like he owned the place.
Elle quitta la maison avec tout ce qu'elle possédait. She left home with everything she owned.
Il s'est comporté comme s'il possédait l'endroit. He acted like he owned the place.
Les bouteilles de bière que j’avais apporté à la fête étaient de trop ; la famille de notre hôte possédait une brasserie. The bottles of beer that I brought to the party were redundant; the host's family owned a brewery.
Ma sœur possède un piano. My sister has a piano.
Elle possède une grande propriété. She owns a large property.
Mon oncle possède une grande richesse. My uncle is possessed of great wealth.
Il possède beaucoup d'argent. He has a lot of money.
Personne ne possède la Lune. Nobody owns the moon.
Il est possédé par une idée étrange. He's possessed by a strange idea.
Il possède beaucoup de livres. He has any number of books.
Il possède un lave-vaisselle. He owns a dishwasher.
L'homme est le seul animal qui possède le langage. Man is the only animal that possesses language.
Cette phrase possède cinq mots. This sentence has five words.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!